Well all right there I am trompè of image it is not ange with one hundred face, well the wooden and attractive harley, eh if what? But not I say to you
Well all right if you take him(it) like that??? I would say nothing more
And then this song I dedicate her(it) hahha in the BDBG you know which one(which) hahha
Click down
¿ Bono de acuerdo allí soy trompè de imagen es no hell con cien cara, buena harley de madera y hermoso, cómo si qué? Pero no te digo
¿ Bono de acuerdo si lo tomas así? ¿? ¿? No diría nada más
Y luego esta canción la dedico hahha en el BDBG usted sabe cuáles hahha
Clic down
Scheck in Ordnung da I EINER KLIENER IRTUM , das ist nicht ange mit einem Hundert Gesicht, das der Harley aus Wald(Holz) gut ist und der hübsch ist, ist hein, wenn was? Aber nicht sage ich dir
Scheck in Ordnung, wenn du ihn so nimmst??? Ich sagte nichts mehr
Und dann dieses Lied widme ich sie, im BDBG hahha, kennen Sie, welche hahha
Klick down
Bon d’accord là je me suis trompè d’image c’est pas des hell avec cent visage, bon la harley en bois et jolie, hein si quoi ? Mais non je te dis
Bon d’accord si tu le prends comme ça ??? je ne dirais plus rien
Et puis cette chanson je la dédie hahha aux BCBG vous savez lesquels hahha
Clic down
cliquez sur 'image clic on the picture